1
00:00:33,820 --> 00:00:38,070
فقط 3 درصد از آبهاي روي کره ما،قابل آشاميدن مي باشند

2
00:00:40,610 --> 00:00:44,660
بااين وجود اين مقدار از آبها داراي شگفتي هاي بسيار زيادي مي باشند

3
00:00:57,880 --> 00:01:03,390
تمامي زندگي هاي روي زمين کاملا به آبهاي آشاميدني وابسته هستند

4
00:01:34,660 --> 00:01:38,790
كوههاي بلند،مسطح و اسرارآميز ونزوئلا

5
00:01:39,960 --> 00:01:44,670
كوههاي مسطح منزوي كه در ارتفاع بسيار بالاتري نسبت به جنگل ها قرار دارند

6
00:01:54,470 --> 00:01:59,520
اينجا جايي است كه به قول نويسنده "كنان دويلز" -دنياي گمشده- ناميده مي شود

7
00:01:59,600 --> 00:02:02,770
سرزميني كه تصور مي شود ماقبل تاريخ باشد

8
00:02:09,190 --> 00:02:14,030
اينجا،داراي قله هاي عجيبي از ماسه سنگ مي باشد كه طي هزاران  سال توسط

9
00:02:14,160 --> 00:02:17,410
ضربات باد و باران هاي سيل آسا سنگتراشي شده است

10
00:02:30,760 --> 00:02:34,890
رطوبتي كه از سطح دريا به شكل بخار آب بلند شده است،بوسيله

11
00:02:34,970 --> 00:02:38,010
باد به سمت خشكي وزيده مي شود

12
00:02:50,280 --> 00:02:54,360
در رشته كوههاي وسيع،رطوبت به سمت بالا رانده مي شود

13
00:02:54,490 --> 00:02:59,910
و هنگامي كه سرد مي شود،با فشرده شده به ابر و نهايتا به باران-منبع

14
00:03:00,030 --> 00:03:03,240
تمامي آبهاي شيرين(آشاميدني)-تبديل مي شود

15
00:03:13,670 --> 00:03:18,760
تقريبا هر روز در طول سال بارانهاي سيل آساي گرمسيري  در اينجا مي بارد

16
00:03:30,390 --> 00:03:35,480
سفر آب شيرين از اينجا،در ارتفاعات كوهستان ها،آغاز مي شود

17
00:03:52,330 --> 00:03:55,580
جريان هاي آبي ضعيف در اينجا به رودخانه هاي قدرتمند تبديل مي شوند

18
00:03:55,710 --> 00:03:59,420
و صدها مايل براي رسيدن به دريا سفر مي كنند

19
00:04:37,790 --> 00:04:42,340
آبشار آنجل(فرشته)،مرتفع ترين آبشار دنيا

20
00:04:56,850 --> 00:05:02,060
آب اين آبشارتقريبا هزارمتر بطور پيوسته سقوط مي كند

21
00:05:11,400 --> 00:05:13,450
ارتفاع اين آبشار بقدري است كه

22
00:05:13,570 --> 00:05:18,040
خيلي قبلتر از اينكه آب به سطح دره دويل(شيطان) برسد

23
00:05:18,120 --> 00:05:21,370
به سمت بيرون وزيده مي شود و به شكل مه در مي آيد

24
00:05:53,780 --> 00:05:55,400
در ارتفاعات بالاتر

25
00:05:55,530 --> 00:05:58,990
جريان هاي كوهستاني بسيار پرانرژي هستند

26
00:06:01,740 --> 00:06:04,740
جريان هاي آبي به يكديگر مي پيوندند تا رودخانه ها را بوجود بياورند

27
00:06:04,870 --> 00:06:06,330
و قدرتشان زياد شود

28
00:06:06,460 --> 00:06:08,330
و تنداب ها را بوجود بياورند

29
00:06:18,590 --> 00:06:20,720
آب اينجا بسيار سرد و

30
00:06:20,840 --> 00:06:24,390
داراي مواد غذايي بسيار كمي مي باشد،اما اكسيژن زيادي دارد

31
00:06:28,230 --> 00:06:30,520
مخلوقات كمي كه در اين تندآبها زندگي مي كنند

32
00:06:30,640 --> 00:06:33,400
بايد براي رهايي از مرگ،مقاومت كنند

33
00:06:35,570 --> 00:06:38,730
بي مهرگان در اين آبهاي خروشان فرمانروايي مي كنند

34
00:06:38,860 --> 00:06:42,610
كرم حشره گوشتخوار،كه بدنش براي كاهش كشيده شدن توسط آب مسطح شده است،داراي

35
00:06:42,780 --> 00:06:47,160
آبشش هاي پرپشتي است كه مي تواند اكسيژن را از جريان آب جذب كند

36
00:06:51,500 --> 00:06:56,130
كرم حشره مشكي با استفاده از چنگك حلقه اي،خود را محكم بر روي سنگها نگه مي دارد،اما

37
00:06:59,550 --> 00:07:01,550
اگر از سنگ ها جدا شود توسط يك

38
00:07:01,670 --> 00:07:05,340
نوار سيليكوني خود را نگه مي دارد

39
00:07:18,770 --> 00:07:22,520
زندگي در جريان هاي آبي سريع داراي مزايايي نيز مي باشد

40
00:07:22,650 --> 00:07:26,650
اين ميگوهاي بامبو در جايي مي نشينند و با استفاده از بازوهاي شبيه پنكه خود

41
00:07:26,780 --> 00:07:29,070
ذراتي را كه رد مي شوند،شكار مي كنند

42
00:07:48,720 --> 00:07:52,760
اين جريانهاي كوهستاني معمولا غذاي كافي براي

43
00:07:52,890 --> 00:07:55,680
زنده ماندن حيوانات كوچك را فراهم مي كنند

44
00:07:55,890 --> 00:07:59,140
اما با شروع ذوب شدن هاي بهاري،اينجا در ژاپن

45
00:07:59,270 --> 00:08:02,730
حيوانات عظيم الجثه در آشيانه هاي خود از خواب بيدار مي شوند

46
00:08:10,900 --> 00:08:15,370
سمندرهاي غول پيكر،بزرگترين دوزيستان جهان

47
00:08:15,490 --> 00:08:18,240
هستند،كه داراي بيش از دو متر طول مي باشند

48
00:08:21,410 --> 00:08:25,880
اينها تنها شكارچيان بزرگ در اين آبهاي يخي مي باشند

49
00:08:30,000 --> 00:08:32,880
آنها شكار خود را در شب آغاز مي كنند

50
00:08:48,020 --> 00:08:52,520
اين سمندرها داراي متابوليسم (سوخت و ساز) استثنايي بسيار كندي مي باشند

51
00:08:52,650 --> 00:08:56,860
بنابراين با عمري حدود 80 سال به حيوانات غول پيكري تبديل مي شوند

52
00:09:14,000 --> 00:09:16,800
ماهي هايي كه آنها شكار مي كنند،كمياب هستند

53
00:09:16,920 --> 00:09:20,090
سمندرها داراي قدرت بينايي پاييني مي باشند

54
00:09:23,010 --> 00:09:25,890
اما حسگرهاي برآمده روي سر و بدنشان

55
00:09:25,970 --> 00:09:29,770
جزئي ترين تغييرات را در فشار آب شناسايي مي كنند

56
00:09:41,240 --> 00:09:43,150
فارغ از هرگونه رقابت براي شكار،اين

57
00:09:43,280 --> 00:09:46,570
حيوانات غول پيكر هر كدام به تنهايي غذا مي خورند

58
00:10:00,170 --> 00:10:03,840
ماهي هاي صيد شده توسط سمندرها معمولا كم چربي و لاغر مي باشند

59
00:10:04,010 --> 00:10:06,840
اما هرساله بعضي از رودخانه هاي بزرگ دنيا

60
00:10:06,970 --> 00:10:10,550
توسط ميليونها بازديدكننده اشغال مي شوند

61
00:10:17,890 --> 00:10:20,520
ماهي هاي قزل آلا رسيده اند

62
00:10:28,200 --> 00:10:32,950
اين بزرگ ترين مهاجرت ماهي هاي آب هاي شيرين دنيا مي باشد

63
00:10:37,080 --> 00:10:38,790
در نيمكره شمالي

64
00:10:38,910 --> 00:10:42,630
ماهي هاي قزل آلا كه از اقيانوس ها به مكان هاي تخم ريزي خود برمي گردند،

65
00:10:42,750 --> 00:10:46,420
بايد صدها مايل برخلاف جريان رودخانه شنا كنند

66
00:10:51,470 --> 00:10:56,390
در اين مكان هاي بالا،شكارچيان كمتري  وجود دارند كه تخم ها و بچه هاي آنها را بخورند

67
00:11:24,620 --> 00:11:27,210
خرس خاكستري

68
00:11:29,290 --> 00:11:31,340
از قحطي تا سور

69
00:11:31,550 --> 00:11:33,550
او گزينه هاي زيادي براي انتخاب كردن،دارد

70
00:11:40,680 --> 00:11:43,350
اين خرس كانادايي بسيار منحصر بفرد است

71
00:11:43,470 --> 00:11:46,730
زيرا آموخته است كه براي غذايش بايد غواصي كند

72
00:12:01,700 --> 00:12:05,660
اما گرفتن ماهي قزل آلا در آبهاي عميق به راحتي نمي باشد

73
00:12:05,790 --> 00:12:08,580
و بچه خرس ها بايد چيزهاي زيادي ياد بگيرند

74
00:12:46,450 --> 00:12:49,080
فرارسيدن زمان ساليانه تخم ريزي ماهي قزل آلا

75
00:12:49,200 --> 00:12:52,750
مقادير زيادي غذا براي اين رودخانه هاي بزرگ به همراه دارد

76
00:12:52,870 --> 00:12:55,960
كه معمولا براي تامين چنين حياتي،بايد رقابت نمود

77
00:13:09,340 --> 00:13:11,430
اگرچه اينجا تقريبا عاري از زندگي مي باشد،اما

78
00:13:11,550 --> 00:13:14,810
قدرت رودخانه هاي كوهستاني براي درست كردن مناظر طبيعي

79
00:13:14,930 --> 00:13:18,940
بيشتر از هر مرحله ديگري در حيات رودخانه ها مي باشد

80
00:13:21,060 --> 00:13:22,560
اين آبها كه توسط جاذبه به سمت پايين كشيده مي شوند

81
00:13:22,650 --> 00:13:26,320
فرسايشي ترين نيروهاي روي كره زمين مي باشند

82
00:13:30,530 --> 00:13:33,370
طي 5 ميليون سال گذشته

83
00:13:33,490 --> 00:13:38,370
رودخانه "كلورادو" آريزونا  با فرسايش ماسه سنگ هاي بيابان

84
00:13:38,460 --> 00:13:41,540
باعث ايجاد دره عميق و عظيمي شده است

85
00:13:52,470 --> 00:13:54,640
عمق اين دره يك مايل مي باشد

86
00:13:54,720 --> 00:13:59,430
و در عريض ترين ناحيه اش،داراي 17 مايل پهنا مي باشد

87
00:14:12,990 --> 00:14:14,950
دره گرند

88
00:14:35,170 --> 00:14:40,010
اين رودخانه،طولاني ترين دره دنيا كه از فضا براحتي مانند

89
00:14:40,090 --> 00:14:45,310
يك جاي زخم 1000 مايلي ديده مي شود،را شكافته است

90
00:15:11,870 --> 00:15:14,590
رودخانه ها همزمان با پشت سرگذاشتن مناطق كوهستاني

91
00:15:14,670 --> 00:15:19,710
بتدريج گرم مي شوند و از حيات بيشتري را پشتيباني مي كنند

92
00:15:28,260 --> 00:15:33,520
رودخانه هاي هند محل اقامت اجتماعي ترين سمورهاي دريايي دنيا مي باشد

93
00:15:34,350 --> 00:15:39,820
سمورها داراي پوست هاي نرمي مي باشند و خانواده هايي حداكثر 17 عضوي تشكيل مي دهند

94
00:15:51,080 --> 00:15:54,870
مالشهاي دسته جمعي نه تنها پوست هايشان را تازه مي كند

95
00:15:54,960 --> 00:15:58,040
بلكه پيوندهاي اجتماعي را تقويت مي بخشد

96
00:16:07,720 --> 00:16:09,340
وقتي كه زمان ماهيگيري فرا مي رسد

97
00:16:09,430 --> 00:16:12,760
بدليل تعداد زيادشان،قدرت زيادي براي شكار دارند

98
00:16:25,610 --> 00:16:30,570
تمرينات ماهيگيري وقتي كه بچه ها 4 ماهه هستند،آغاز مي شود

99
00:16:49,420 --> 00:16:55,510
فقط سمورهاي بالغ سرعت و چالاكي لازم را براي صيد دارند

100
00:17:34,050 --> 00:17:38,640
سمورهاي بالغ شكارهاي خود را با بچه هاي پر سروصداي خود تقسيم مي كنند

101
00:17:49,730 --> 00:17:51,980
بيشتر سمورهاي دريايي منزوي هستند،اما

102
00:17:52,150 --> 00:17:57,360
اين آبهاي غني و گرم مي توانند از زندگي گروه هاي خانوادگي بزرگ  و

103
00:17:57,820 --> 00:18:00,280
همچنين شكارچيان بزرگتري پشتيباني كنند

104
00:18:19,880 --> 00:18:25,970
تمساح هاي ماگر كه بومي جنوب آسيا مي باشند و 4 متر طول دارند،براحتي مي توانند يك سمور دريايي تنها را شكار كنند

105
00:18:51,910 --> 00:18:54,490
اما سمورهاي دريايي با اعتماد به قدرت گروهيشان

106
00:18:54,580 --> 00:18:59,040
مدام اين خزندگان بزرگ را اذيت مي كنند

107
00:19:16,850 --> 00:19:19,690
كار گروهي پيروز مي شود

108
00:19:30,570 --> 00:19:32,160
رودخانه مارا

109
00:19:32,280 --> 00:19:35,910
همانند مار در امتداد دشت هاي شرق آفريقا حركت مي كند

110
00:19:37,910 --> 00:19:39,620
همزمان با مسطح شدن زمين

111
00:19:39,750 --> 00:19:43,460
از سرعت رودخانه ها كاسته مي شود و قدرت تخريبي آنها كاهش مي يابد

112
00:19:44,290 --> 00:19:47,800
هم اكنون رودخانه حامل مقادير زيادي از رسوبات مي باشد

113
00:19:47,880 --> 00:19:50,460
كه باعث مي شود رنگ آب آن قهوه اي شود

114
00:20:03,730 --> 00:20:07,440
صف هايي شامل گوزن هاي يالدار در حال كوچ كردن هستند

115
00:20:12,270 --> 00:20:17,740
هرساله بيش از 2 ميليون حيوان در امتداد دشت هاي "سرنگتي" در

116
00:20:17,820 --> 00:20:21,120
جستجوي علفزارهاي سبز و تازه كوچ مي كنند

117
00:20:21,240 --> 00:20:22,950
براي  اين گله تشنه

118
00:20:23,080 --> 00:20:26,580
رودخانه ها نه تنها منبع حياتي از آب آشاميدني هستند،بلكه

119
00:20:26,700 --> 00:20:29,830
موانع بسيار خطرناكي نيز مي باشند

120
00:20:49,560 --> 00:20:55,690
اين يكي از بزرگترين اجتماعات "تمساح هاي نيل" در آفريقا مي باشد

121
00:20:55,980 --> 00:20:59,740
حيوانات غول پيكري كه بيش از 5 متر رشد مي كنند

122
00:21:16,210 --> 00:21:19,880
طبق تجربه،تمساح ها مي دانند كه گوزنهاي يالدار در حال آمدن مي باشند

123
00:21:20,010 --> 00:21:22,760
و از قبل در كنار يكديگر جمع شده اند

124
00:22:27,690 --> 00:22:32,030
آرواره هاي تمساح ها مانند تله فولادي به يكديگر قفل مي شوند

125
00:22:32,110 --> 00:22:35,030
و زماني كه چيزي را بگيرند،بهيچ وجه اجازه نمي دهند كه رها شود

126
00:22:48,040 --> 00:22:52,720
بيش از يك ساعت طول مي كشد تا يك گاو نر بالغ را بدرون آب بكشد

127
00:23:00,970 --> 00:23:02,930
تمساح ها براي غافلگيري شكارشان

128
00:23:03,060 --> 00:23:07,230
بايد بسرعت برق حمله كنند

129
00:23:32,380 --> 00:23:39,420
در اينجا بين مرگ و زندگي خط بسيار باريكي وجود دارد

130
00:24:15,620 --> 00:24:18,340
بيشتر رودخانه ها وارد دريا مي شوند

131
00:24:18,460 --> 00:24:22,880
اما بعضي از آنها با وارد شدن به درياچه ها به سفر خود خاتمه مي دهند

132
00:24:25,800 --> 00:24:32,350
درياچه هاي سراسر جهان 20 برابر رودخانه ها حاوي آب هاي شيرين مي باشند

133
00:24:34,430 --> 00:24:39,520
دره هاي نشستي شرق آفريقا سه تا از بزرگترين درياچه هاي جهان را در خود جاي داده اند:

134
00:24:39,610 --> 00:24:44,030
مالاوي،تانگانيكا و ويكتوريا

135
00:24:45,780 --> 00:24:48,570
درياچه مالاوي كه كوچكترين بين سه درياچه ذكر شده مي باشد

136
00:24:48,660 --> 00:24:51,160
بزرگتر از "ولز" انگلستان مي باشد

137
00:25:04,380 --> 00:25:08,260
آبهاي مناطق استوايي اين درياچه بيش از هر درياچه ديگري

138
00:25:08,380 --> 00:25:10,170
داراي تنوع گونه هاي ماهي ها مي باشد

139
00:25:10,930 --> 00:25:14,430
در اين درياچه فقط 850 گونه مختلف از ماهي "سيكليد" وجود دارد

140
00:25:14,510 --> 00:25:18,100
كه همه آنها از يك گونه در هزاران سال پيش

141
00:25:18,180 --> 00:25:21,600
رشد و نمو كرده اند

142
00:25:36,280 --> 00:25:41,200
اين دهانه هاي گود دو متري توسط ماهي ها ساخته شده اند

143
00:25:50,710 --> 00:25:53,590
و توسط ماهي هاي نر بدقت تميز نگه داشته مي شود

144
00:25:53,670 --> 00:25:56,760
اين حفره ها محل جفت گيري ماهي ها مي باشند

145
00:26:09,980 --> 00:26:13,780
سيكليدها والدين مهرباني هستند

146
00:26:17,320 --> 00:26:22,370
نگهداري بچه ها در داخل دهانشان،روشي موثر براي محافظت از آنها مي باشد

147
00:26:23,910 --> 00:26:27,120
اين درياچه مي تواند مكان خطرناكي باشد

148
00:26:39,720 --> 00:26:47,010
بعد از تاريك شدن،ماهي هاي دلفيني شكارچي از بين صخره هاي استراحتگاه روزانه شان بيرون مي آيند

149
00:26:51,680 --> 00:26:57,110
همانند دسته هاي كوسه ها،در جستجوي سيكليدهاي در حال استراحت و خواب هستند

150
00:27:04,320 --> 00:27:07,950
اين ماهي هاي الكتريكي در تاريكي با تشخيص اعوجاج(انحراف) در ميدان الكتريكي

151
00:27:08,030 --> 00:27:13,830
كه در اطراف بدنشان ايجاد مي كنند،شكار مي نمايند

152
00:27:32,470 --> 00:27:37,060
سيكليدها حتي اگر به آرامي حركت كنند،به سرعت شكار خواهند شد

153
00:27:58,620 --> 00:28:05,090
كف درياچه مالاوي 700 متراز سطح درياچه پايين تر است

154
00:28:12,590 --> 00:28:14,510
در اين ناحيه مرگبار

155
00:28:14,590 --> 00:28:19,180
نوزادان پشه ريزه دريايي سعي مي كنند با مخفي شدن خود را از ديد شكارچيان پنهان نگاه دارند

156
00:28:22,850 --> 00:28:25,730
در فصل هاي باراني مانند حباب به سطح دريا مي آيند

157
00:28:25,850 --> 00:28:28,980
و تغييري جادويي را تحمل مي كنند

158
00:28:38,950 --> 00:28:43,700
در هنگام طلوع آفتاب،اولين پشه ريزه هاي بالغ از آب خارج مي شوند

159
00:28:47,670 --> 00:28:52,000
و بزودي،ميليون ها حشره تازه از تخم بيرون آمده

160
00:28:52,090 --> 00:28:53,920
شروع به پرواز كردن مي كنند

161
00:29:04,600 --> 00:29:10,190
كاوشگران اوليه،از اين درياها به عنوان درياهايي كه آتش دارند،ياد مي كردند

162
00:29:11,770 --> 00:29:15,780
اما اين ستون هاي چرخشي كه چند صد متر ارتفاع دارند

163
00:29:15,900 --> 00:29:17,940
حشره هاي درحال جفتگيري مي باشند

164
00:29:32,330 --> 00:29:34,130
وقتي كه حشره ها جفت گيري كردند

165
00:29:34,250 --> 00:29:36,630
بر روي سطح دريا مي افتند

166
00:29:36,750 --> 00:29:39,880
و پس از رها كردن تخم ها،مي ميرند

167
00:29:49,770 --> 00:29:52,940
مالاوي ممكن است مانند يك درياي حاوي آبهاي شيرين محصور شده در بين خشكي به نظر بيايد

168
00:29:53,060 --> 00:29:57,310
اما مالاوي باقيمانده اي از بزرگترين درياچه دنياست

169
00:29:58,440 --> 00:30:02,030
بايكال در سيبري شرقي

170
00:30:12,450 --> 00:30:15,620
با 400 مايل طول و بيش از يك مايل عمق

171
00:30:15,750 --> 00:30:19,130
بايكال يك پنجم آبهاي شيرين

172
00:30:19,250 --> 00:30:22,420
موجود در درياچه ها و رودخانه هاي دنيا،را در خود جاي داده است

173
00:30:25,550 --> 00:30:31,720
بايكال در پنج ماه از سال با لايه اي به ضخامت يك متر از يخ پوشانده شده است

174
00:30:47,570 --> 00:30:50,450
بايكال قديمي ترين درياچه دنيا است

175
00:30:50,570 --> 00:30:56,660
و عليرغم شرايط بسيار سخت،حيات در آن موج مي زند

176
00:30:57,950 --> 00:31:01,540
80 درصد از گونه هاي موجود در بايكال،در هيچ جاي ديگري از كره زمين پيدا نمي شوند

177
00:31:01,620 --> 00:31:06,000
مانند تنها فوك دريايي آبهاي شيرين

178
00:31:12,840 --> 00:31:14,090
بايكال،با اين فوك هاي دريايي

179
00:31:14,180 --> 00:31:16,970
و جنگل هاي دريايي حاوي اسفنج ها

180
00:31:17,050 --> 00:31:20,810
بيشتر شبيه يك اقيانوس است تا درياچه

181
00:31:40,240 --> 00:31:46,670
در بايكال سخت پوستان  بزرگ ميگو-مانندي به اندازه موش وجود دارد

182
00:31:52,550 --> 00:31:56,050
اينها لاشخوران اصلي اين درياچه هستند

183
00:31:56,130 --> 00:32:02,390
سردي آبهاي اينجا براي باكتري ها قابل تحمل است،بنابراين باكتري ها مي توانند حيوانات مرده را تجزيه كنند

184
00:32:16,320 --> 00:32:19,650
بيشتر رودخانه ها به درياچه ها وارد نمي شوند

185
00:32:19,780 --> 00:32:22,570
و با وارد شدن به دريا به سفر خود ادامه مي دهند

186
00:32:27,830 --> 00:32:33,210
بدون ترديد بزرگترين رودخانه كره زمين "رودخانه آمازون" مي باشد

187
00:32:34,960 --> 00:32:41,420
مقدار آبي كه آمازون در خود دارد برابر مجموع آب 10 رودخانه بزرگ بعد از آن مي باشد

188
00:32:44,430 --> 00:32:50,760
با گسترش از رشته كوههاي آند در پرو،رشته اصلي آمازون به سمت شرق در امتداد برزيل جريان مي يابد

189
00:32:50,930 --> 00:32:55,810
آمازون در مسيرش يك سوم از آمريكاي جنوبي را طي مي كند

190
00:32:56,940 --> 00:33:00,820
سرانجام،بعد از 4000 مايل از منبع اوليه اش

191
00:33:00,900 --> 00:33:04,280
وارد اقيانوس اطلس مي شود

192
00:33:11,830 --> 00:33:16,120
رودخانه آمازون در هر سال يك ميليارد تن از رسوبات را با خود حمل مي كند

193
00:33:16,250 --> 00:33:20,330
در هنگام مخلوط شدن آبها كه شاخه عظيم "ريونگرو" وارد

194
00:33:20,460 --> 00:33:26,010
رودخانه اصلي مي شود،رسوبات را مي توان به راحتي ديد

195
00:33:32,260 --> 00:33:34,890
آبهاي اينجا فوق العاده غني مي باشند

196
00:33:34,970 --> 00:33:39,390
تاكنون 3000 گونه از ماهي هاي اين قسمت شناسايي شده اند

197
00:33:39,480 --> 00:33:42,690
كه بيش از تمامي ماهي هاي اقيانوس اطلس مي باشد

198
00:34:11,340 --> 00:34:14,630
رودخانه آمازون بقدري بزرگ و مملو از ماهي است كه

199
00:34:14,720 --> 00:34:18,010
مي تواند از زندگي دلفين هاي آبهاي شيرين پشتيباني كند

200
00:34:18,100 --> 00:34:23,560
اين گونه از دلفين هاي بزرگ -بوتو ها- دو و نيم متر طول دارند

201
00:34:25,480 --> 00:34:31,270
در اين آبهاي تيره،براي حركت كردن و شكار از انعكاس صوت استفاده مي كنند

202
00:34:49,040 --> 00:34:54,050
آنها براي راندن دسته هاي ماهي ها به آب هاي كم عمق با يكديگر همكاري مي كنند

203
00:35:57,690 --> 00:35:59,690
بوتوها بسيار اجتماعي هستند و

204
00:35:59,810 --> 00:36:04,650
در فصل جفت گيري،رقابت سختي براي جفت ها بين آنها وجود دارد

205
00:36:04,860 --> 00:36:08,490
نرها با روش منحصر بفردي از ماده ها خواستگاري مي كنند

206
00:36:19,960 --> 00:36:22,500
آنها سنگ هايي را در آرواره هايشان نگه مي دارند

207
00:36:22,630 --> 00:36:25,840
و سعي مي كنند با اين كار توجه ماده مورد نظرشان را جلب كنند

208
00:36:30,550 --> 00:36:34,850
شايد نرها مي خواهند نشان دهند كه چقدر قوي و ماهر هستند

209
00:36:34,970 --> 00:36:40,310
و بنابراين مي تواند بهترين پدر براي بچه دلفين ماده باشد

210
00:36:51,650 --> 00:36:55,780
نمايش موفقيت آميز منجر به جفت گيري مي شود

211
00:37:10,630 --> 00:37:13,470
حتي براي رودخانه هاي بزرگ مانند آمازون

212
00:37:13,590 --> 00:37:19,140
پيوستن به دريا هميشه هم روان و پيوسته نمي باشد

213
00:37:47,290 --> 00:37:51,750
آبشار ايگوسو كه در مرز برزيل و آرژانتين واقع شده است

214
00:37:51,880 --> 00:37:54,920
يكي از عريض ترين آبشارهاي دنيا مي باشد

215
00:37:55,000 --> 00:37:58,050
كه داراي يك و نيم مايل پهنا است

216
00:38:04,560 --> 00:38:10,600
در هر ثانيه سي ميليون ليتر آب از اين آبشار به سمت پايين فرو مي ريزد

217
00:38:58,150 --> 00:39:01,610
تمامي آبشارهاي عريض دنيا مانند

218
00:39:01,690 --> 00:39:05,570
ويكتوريا،نياگارا و در اينجا،ايگوسو

219
00:39:05,690 --> 00:39:09,660
فقط در سمت پايين رودخانه هايشان واقع شده اند

220
00:39:17,790 --> 00:39:19,500
در مراحل پاياني،رودخانه ها عريض مي شوند و

221
00:39:19,620 --> 00:39:24,540
و با نيروي كمي در امتداد دشت هاي مسطح جاري مي شوند

222
00:39:25,500 --> 00:39:27,710
در هر فصل باراني در برزيل رودخانه پارانا

223
00:39:27,840 --> 00:39:30,550
از كناره هايش سرريز مي كند و

224
00:39:30,630 --> 00:39:33,850
باعث مي شود ناحيه اي به اندازه انگليس در آب فرو رود

225
00:39:37,560 --> 00:39:38,890
تالاب پانتانال

226
00:39:38,970 --> 00:39:42,020
بزرگترين تالاب دنيا

227
00:39:49,150 --> 00:39:53,700
در اين آب هاي با سرعت كم،گياهان آبزي مانند نيلوفرهاي آبي غول پيكر

228
00:39:53,860 --> 00:39:59,040
ويكتوريا كه طول هر كدام از برگ هايشان 2 متر است،رشد مي كنند

229
00:40:22,640 --> 00:40:27,770
اين جنگل هاي زيرآب مكاني براي نگهداري ماهي ها مي باشند

230
00:40:29,350 --> 00:40:34,650
بيش از 300 گونه ماهي از جمله ماهي شكم قرمز پيرانا

231
00:40:39,320 --> 00:40:43,780
و بعضي از شكاررچيان ديگر مانند سوسمار شگفت انگيز  "كيمن" در اينجا زندگي مي كنند

232
00:41:10,730 --> 00:41:14,350
انجيرهاي رسيده آويزان از درخت هاي كنار آب

233
00:41:14,440 --> 00:41:18,110
غذاي ماهي هاي گرسنه را تامين مي كنند

234
00:41:25,030 --> 00:41:27,820
جنب و جوش ماهي ها باعث جذب شدن "ماهي طلا" مي شود

235
00:41:27,950 --> 00:41:31,370
كه در اين منطقه به آن "پلنگ رودخانه" مي گويند

236
00:41:39,000 --> 00:41:41,460
ماهي هاي طلا با جستجو بين دسته ماهي ها

237
00:41:41,590 --> 00:41:44,510
بدنبال فرصتي براي حمله مي گردند

238
00:42:22,750 --> 00:42:24,540
صبركردن براي زمان مناسب حمله و

239
00:42:24,670 --> 00:42:27,500
قطعه قطعه كردن هر ماهي مجروح

240
00:42:27,630 --> 00:42:29,590
از خصوصيات ماهي "پيرانا" مي باشد

241
00:42:41,850 --> 00:42:45,190
حمله هيجان انگيز ماهي هاي پيرانا به سرعت شروع مي شود

242
00:43:03,330 --> 00:43:07,670
ماهي هاي پيرانا مي توانند در چند دقيقه از يك ماهي،فقط استخوان هايش را باقي بگذارند

243
00:43:14,380 --> 00:43:20,720
تعداد بسيارزياد ماهي ها،حيات پرندگان دريايي زيادي را تامين مي كنند

244
00:43:23,680 --> 00:43:31,270
اين لك لك هاي گوش-قرمز فقط يكي از 650 گونه پرنده اي هستند كه در پانتانال پيدا مي شوند.

245
00:43:38,360 --> 00:43:44,080
اين گونه از پرندگان در انبوهي از چوبها و در اجتماع هاي چندين هزار تايي،تخم مي گذارند

246
00:44:13,020 --> 00:44:15,730
سوسمار آمريكايي تماشايي "كيمن" در زير سطح آب در حال انتظار براي

247
00:44:15,850 --> 00:44:18,900
افتادن غذايي از آسمان مي باشد

248
00:45:16,700 --> 00:45:18,790
زماني كه رودخانه ها نهايتا  به دريا مي رسند

249
00:45:18,910 --> 00:45:23,710
از سرعتشان كاسته مي شود،رسوباتشان را از دست مي دهند و دلتا ايجاد مي كنند

250
00:45:25,630 --> 00:45:29,760
در بنگلادش رودخانه هاي "گنگز" و "براهماپوترا" به يكديگر مي پيوندند تا

251
00:45:29,840 --> 00:45:31,970
بزرگترين دلتاي دنيا را تشكيل دهند

252
00:45:34,720 --> 00:45:39,350
هر ساله تقريبا 2 هزار ميليون تن از رسوبات

253
00:45:39,430 --> 00:45:43,390
كه از فرسايش كوه هاي هيماليا بدست آمده اند،وارد اقيانوس مي شوند

254
00:45:48,520 --> 00:45:53,030
در دهانه دلتا،بزرگترين جنگل مردابي دنيا به نام

255
00:45:53,110 --> 00:45:54,950
سونداربانز وجود دارد

256
00:46:01,530 --> 00:46:05,830
اين جنگل هاي شگفت آور واقع در نواحي گرمسيري در مناطق جز و مدي

257
00:46:05,910 --> 00:46:09,460
كه رودخانه ها به دريا مي پيوندند،رشد پيدا مي كنند

258
00:46:20,050 --> 00:46:23,640
اين بوزينه هاي خرچنگ خوار از گونه هاي خاص اين منطقه مي باشند

259
00:46:28,020 --> 00:46:35,190
اين ميمون ها در اندونزي زندگي دوزيستي منحصر بفردي دارند

260
00:46:42,320 --> 00:46:45,160
آنها غذاهايي را كه دردريا افتاده اند،جمع آوري مي كنند

261
00:47:09,100 --> 00:47:15,060
ميمون ها از آب براي خنك كردن خودشان در طول گرماي روز استفاده مي كنند

262
00:47:19,820 --> 00:47:25,280
درعين حال اين كانال ها مكاني براي بازي بچه ميمون هاي خستگي ناپذير نيز مي باشد

263
00:47:30,990 --> 00:47:35,460
بعضي از ميمون هاي جوان از شنا كردن در زيرآب خوششان آمده است

264
00:47:41,130 --> 00:47:44,130
آنها مي توانند بيش از 30 ثانيه زير آب بمانند.

265
00:47:44,260 --> 00:47:47,340
و به نظر مي رسد اين كار را فقط براي تفريح انجام مي دهند

266
00:47:59,940 --> 00:48:03,980
با اين وجود اين مهارت هاي شنا كه در حين بازي كردن كسب شده اند

267
00:48:04,070 --> 00:48:09,700
مطمئنا در آينده براي زندگي در اين جنگل هاي مردابي مفيد خواهند بود

268
00:48:18,240 --> 00:48:22,120
در سرزمين هاي سردتر،گل هاي موجود در مصب رودخانه ها

269
00:48:22,210 --> 00:48:25,290
توسط  علف هاي باتلاق هاي نمكزاري پوشيده شده اند

270
00:48:25,380 --> 00:48:29,250
و يكي از حاصل خيزترين سكونتگاه هاي روي كره زمين را تشكيل مي دهند

271
00:48:59,530 --> 00:49:07,000
400 هزار غاز برفي بزرگ به دهانه رودخانه هاي سواحل اقيانوس اطلس واقع در آمريكا مهاجرت مي كنند

272
00:49:07,170 --> 00:49:11,630
تا در آنجا استراحت كنند و براي سفرهاي طولاني خود نيروي تازه اي كسب نمايند

273
00:49:49,040 --> 00:49:52,460
اينجا انتهاي سفر رودخانه مي باشد

274
00:49:52,540 --> 00:49:55,290
به طور كلي رودخانه ها به تدريج بركوه ها غلبه مي كنند

275
00:49:55,380 --> 00:49:57,170
و وارد درياها مي شوند

276
00:49:57,250 --> 00:49:58,670
و در كل طول مسير

277
00:49:58,800 --> 00:50:04,090
آب شيريني كه با خود حمل مي كنند حيات و فراواني را براي كره زمين به همراه دارد